伊勢志摩の真珠養殖発祥の地を探る

自然が生み出した宝石の歴史と美を誕生の地で

養殖真珠の発祥の地・伊勢志摩の海は、日本の伊勢志摩国立公園の一部で、世界で初めて真珠の養殖に成功した場所です。1888年に、伊勢志摩の英虞湾で半球型の真珠を生み出すアコヤ貝の養殖が始まり、1906年には真円真珠を製造する方法に発展しました。この技法は世界中に広がり、真珠産業の発展に貢献してきました。
伊勢志摩のパールファルコでは、様々な色、形、サイズなど、全く同じものは存在しない真珠の種類について学ぶことができます。光沢や真珠層など、真珠の評価のポイントや価値の決まり方も興味深いです。また、真珠のアクセサリーを購入したり、自分だけのオリジナルアクセサリーを作ってみませんか。真珠の色、サイズまで好きなものを選び、世界に一つだけの宝物を持って帰ることができます。
伊勢志摩は、伊勢海老から牡蠣、アワビまで美食食材の宝庫でもあります。名古屋から電車や車で約90分、伊勢志摩は海の魅力で旅行客をひきつけてやみません。
----------
Discover the Birthplace of Pearl Culture in Ise Shima
Enjoy the history and beauty of these gems of nature at their place of origin

The birthplace of cultured pearls can be traced to the sea of Ise Shima, part of Japan’s Ise-Shima National Park and the place where the world's first successful pearl farming began. In 1888, the breeding of Akoya which yielded half-pearls began in Ise Shima's Ago Bay, and by 1906 a method to produce round pearls was developed. This technique spread, and has since contributed to the growth of the pearl industry worldwide.
Visitors to Pearl Falco in Ise City can learn all about the types of pearls, of various colors, shapes, and sizes with no two exactly alike. Find out how pearls are evaluated and valued, from lustre to nacre and more. Then shop for pearl jewelry, or even make your own in a hands-on workshop. Choose everything right down to the color and size of the pearl, and you'll come away with a treasure all your own.
Ise Shima also holds many treasures for the palate, from spiny lobster to oysters and abalone. Roughly 90 minutes by train or car from Nagoya, Ise Shima tempts travelers one and all with the call of the sea.

新型コロナウィルス感染症対策