高低差日本一のロープウェイから見る絶景

千畳敷カールの四季折々の雄大な山岳風景に感動

長野の中央アルプスは、登山家や自然愛好家にお勧めの魅力的な旅先です。まずは、「駒ヶ岳ロープウェイ」に乗り、950メートル・日本一の高低差を7分強で上がります。標高2,612メートルの千畳敷駅からは、約2万年前の氷河によって形成された広大な窪地、千畳敷カールと遠方に広がる南アルプスや富士山を望むことができます。
春の残雪、夏の色鮮やかな高山植物の花々、秋の山肌一面に広がる紅葉など、千畳敷カールでは一年を通して美しい景色を楽しむことができます。標高の高い山にしては珍しく、冬季でも施設は営業しており、暖かく快適なホテル千畳敷からは、樹氷や雪化粧した斜面を眺めることができます。さらに、初心者から上級者まで楽しめる登山コースが充実しています。おなかがすいたら、ホテルのレストランで地元産の食材を使った食事を楽しめます。
木曽駒ヶ岳への登山口千畳敷カールへは、東京から電車で4時間そしてバスに乗り換えて45分、さらに駒ヶ岳ロープウェイで7分30秒の旅。この場所ならではの山岳風景を写真に収めたい人には時間をかけても訪れる価値があります。
----------
A Stunning View Atop Japan's Highest-Elevation Ropeway
Admire the mountain majesty of the Senjojiki Cirque in all four seasons

The Central Alps in Nagano make an alluring destination for alpinists and nature lovers of all stripes. Hop aboard the Komagatake Ropeway, and you'll climb a full 950 meters in just over seven minutes, the highest elevation gain in Japan. From Senjojiki Station at 2,612m above sea level, you'll gaze out over the Senjojiki Cirque, a vast basin forged by glaciers some 20,000 years ago, with the Southern Alps and Mt. Fuji rising up in the distance.
From the remaining snow in spring to vividly hued alpine flowers in summer, and a tapestry of autumn foliage in fall, the Senjojiki Cirque offers beauty year-round. Unusual for a mountain of this height, the site remains open through the winter, offering visitors unique views of frozen trees and snow-swept slopes from the warmth and comfort of the Senjojiki Hotel. A wide variety of mountain climbing courses cater to beginners and veteran outdoor adventurers alike. If you've worked up an appetite, the hotel restaurant can serve up any number of local delicacies.
4 hours by train from Tokyo, another 45 minutes by bus, and 7 minutes and 30 seconds by Komagatake Ropeway, the Senjojiki Cirque, where you can start climbing Kiso Komagatake, is more than worth the trip for photographers looking to capture alpine scenery not to be found elsewhere.

新型コロナウィルス感染症対策