285 results |
KAWAGOE DISCOUNT PASS offers discounted train fares on the Tobu Tojo Line with fantastic benefits at co-operating stores in Kawagoe city.
Discover something you have never seen before in this paradise of outdoor activities.
A Member of The Leading Hotels of The World. We will welcome you into an expansive space within one of our 146 spacious guest rooms.
Our guest rooms and suites are a study in luxury.
Fastest access to Mount Fuji in 35 minutes
Departing from Tokyo, helicopter service
[limited to 4 flights]
Đến đây, bạn sẽ có trải nghiệm đa chiều đa dạng, từ khám phá vẻ đẹp thiên nhiên, đến tận hưởng những thú vui hiện đại, từ học hỏi lịch sử, văn hóa, đến mua sắm, thưởng thức mì vị địa phương.
Guide to Japan’s leading convention complex, including the overview of each facility (National Convention Hall, Conference Hall, Exhibition Hall, Annex Hall, North, the hotel), Access and Area info.
An urban aquarium that uses cutting-edge technology such as projection mapping to convey the charm of the sea world and its creatures.
Introducing our new staff, the S-mile Robot. A delivery robot that deliver any amenities that guests’ requests directly to their rooms.
Dari pemula sampai penggemar olahraga musim dingin handal, juga aktivitas untuk non-skier!Mulai petualangan anda dengan salju di Tsugaike Mountain Resort!
Hokkaido Expressway Pass라면 홋카이도의 고속도로를 정액으로 무제한 이용 가능!
렌터카와 함께 전용 ETC 카드를 대여받으세요.
With the Hokkaido Expressway Pass, enjoy unlimited use of Hokkaido’s expressways, for one fixed price!
Be sure to rent an ETC card for the Hokkaido Expressway Pass together with your vehicle.
您可以通过Hokkaido Expressway Pass服务自由使用高速公路!
请在租借汽车时同时租借专用ETC卡。
ดว้ ยบตั รทางด่วนฮอกไกโด สามารถใชท้ างด่วนฮอกไกโดไดไ้ ม่จำกดั ในราคาตายตวั โปรดตรวจดใู หแ้ น่ใจว่าเช่าบตั ร ETC สำหรบั ทางด่วนมาพรอ้ มกบั รถยนตท์ ีเ
您可透過Hokkaido Expressway Pass服務自由使用高速公路!
請在租車時一併租借專用ETC卡。
We are providing you "the things you want the most", ranging from world’s luxurious brands to Japan’s must-buys. A lineup of specialty stores that is going to satisfy all kinds of needs.
avec plan du métro
Index des stations Informations pour votre voyage Informations utiles sur les tickets/Wi-Fi GRATUIT disponible dans les stations de métro
Japanese festivals are enjoyable because they are something you can experience yourself.
Their beauty, skills, sounds, and spirit are sure to give you excitement that you have never felt before.
Entdecken Sie den Charme des alten Stadtzentrums von Tokio .
Discover something you have never seen before in this paradise of outdoor activities.
以在考虑赴日教育旅行的人士为对象,除本网站信息以外,还准备了可以下载及打印的电子版资料。
希望能够帮助您更多地了解日本的魅力・学校交流的魅力・经典路线・可以体验的学习内容等信息。
如果您需要此电子版资料,请向第37页的日本国家旅游局各事务所咨询。
Explora el encanto de la zona del antiguo centro de Tokio .
Explore o charme do centro histórico de Tóquio .
Sapporo Minami Ward Area
Map of Tourist Sights along National Highway 230
Hotel Management Japan is multi brand hotel operator in Japan. Our hotel portfolio includes branded full-service and limited-service hotels in Tokyo, Kansai, Kyushu and Okinawa.
Nagaoka is definitely the place you can clearly feel four seasons.
Please enjoy and feel Nagaoka’s nature that is rich and plentiful in all four seasons.
BELLUSTAR TOKYO, A Pan Pacific Hotel,
a tranquil, private space in the heart of the city
HOTEL GROOVE SHINJUKU, A PARKROYAL Hotel,
A base for experiencing the groove of the town
千葉縣,東臨太平洋,西接東京灣。
位於日本的首都圈,是東京的好鄰居,也是夢想國度東京迪士尼的所在地。
連結世界的成田國際機場,稱職地扮演著日本天空的玄關口。
這裡有全世界唯一的海上高速公路、金氏世界紀錄認證的空中列車,還有美如吉卜力世界的夢幻愛心倒影瀑布。
你可以品嘗到現捕現烤的「浜燒海鮮」,還有落花生、枇杷、梨子…通通都有日本國內的口碑保證。
讓你不只是千葉玩透透,也要千葉吃透透。
This map introduce information about ASAKUSA / TOKYO SKYTREE TOWN area, including the new facilities, the footbridge SUMIDA RIVER WALK and commercial facility TOKYO mizumachi which opened in 2020.
Divertimento e avventure in Giappone. I parchi a tema più straordinari del Paese.
一個城市水族館,通過使用投影映射等尖端技術的製作來傳達海洋世界和生物的魅力。
350 種約 20,000 只生物被各種作品著色,捕捉每個季節的表情並在白天和黑夜之間變化。
Découvrez le charme de l’ancien centre-ville de Tokyo.
Nikko est un lieu où vous pouvez faire de nouvelles rencontres et découvrir le pouvoir de guérison de la nature, tout en appréciant son histoire et sa culture.
Close