61 results |
Explora el encanto de la zona del antiguo centro de Tokio .
We aim to please all of the five senses by providing a satisfying and deeply relaxing stay through our facilities and services.
12 different rooms to choose from to suit your style of travel. Although simple in design, our range of guest rooms feature attention to detail and warm hospitality
Entdecken Sie den Charme des alten Stadtzentrums von Tokio .
Discover Japan’s hidden gems with the New Golden Route from Tokyo to Osaka via Hokuriku area.
You can enjoy natural beauty, rich culture, and some experiences that are difficult to have elsewhere.
以在考虑赴日教育旅行的人士为对象,除本网站信息以外,还准备了可以下载及打印的电子版资料。
希望能够帮助您更多地了解日本的魅力・学校交流的魅力・经典路线・可以体验的学习内容等信息。
如果您需要此电子版资料,请向第37页的日本国家旅游局各事务所咨询。
Découvrez le charme de l’ancien centre-ville de Tokyo.
Trải nghiệm sự quyến rũ của khu trung tâm cũ của Tokyo.
Explore o charme do centro histórico de Tóquio .
Nagaoka is definitely the place you can clearly feel four seasons.
Please enjoy and feel Nagaoka’s nature that is rich and plentiful in all four seasons.
严酷而又温情的大自然
培育出乡人的风度气宇
因此踏入长冈之地
总有万般精气奔涌
鲜泽明快的景色、美味等探索不尽
与丰满多姿的不同季节不期而遇
如此令人心舞情动的越后长冈之旅
与您敬候相约!
Buku Pegangan ini dirancang untuk membantu Anda berkomunikasi secara lebih efektif selama berada di Jepang.
The Fujita Kanko Inc. operates over 60 hotels, restaurants, leisure facilities in Japan and Asia.
Explore the Charm of Old Downtown Area in Tokyo.
We have created the "Tokyo Dietary Diversity Map" so that Muslim, vegan, and vegetarian travelers visiting Taito City can eat, drink, and enjoy sightseeing with peace of mind.
This handbook is designed to help you better communicate in Japan using English. When you need help, just show this to a Japanese person, and he/she should be able to answer your questions!
Hotel Metropolitan Kawasaki is adjacent to JR Kawasaki Station, less than 30 minutes from Haneda Airport and just 1 stop and 8 minutes from Yokohama and Shinagawa.
Introducing our new staff, the S-mile Robot. A delivery robot that deliver any amenities that guests’ requests directly to their rooms.
Cedi alla seduzione della “vecchia” Tokyo .
Explore the Charm of Old Downtown Area in Tokyo.
Luna di Miele in Giappone - TO Travel (esperienze di viaggio)
狭长的日本列岛四季分明,旅游资源相当丰富。春日樱花浪漫、夏日花火绚丽、秋日红枫深
邃、冬日则银装素裹,可以说日本是一个一年四季都值得探索的旅游胜地。当然,旅途中必
不可少的还有美食——47 个都道府县都有着各自引以为豪的特色美味。这里除了耳熟能详的
寿司、拉面、和牛以外,我们还将为您介绍更多日本的当地美食,等待您在下次旅途中亲自
探访,相信定能为您的旅途增色不少!
Close