132 results |
10월 말부터 11월 말은 단풍 시즌입니다. 1년 중에서도 이 짧은 기간만 단풍잎이 아름다운 붉은색으로 물듭니다. 일본에서는 꽃놀이와 마찬가지로 높은 인기를 자랑하는 그 계절만의 재미입니다.
ไปเที่ยวกับ Hello Kitty กันเถอะ!
มีบริการนี้ตลอดทางระหว่าง Shin-Osaka ไปจนถึง Hakata!
We are providing you "the things you want the most", ranging from world’s luxurious brands to Japan’s must-buys. A lineup of specialty stores that is going to satisfy all kinds of needs.
효고현에서만 경험할 수 있는 특별한 문화와 먹거리를 즐기러 오십시오.
이 효고현 관광안내서가 여러분의 기억에 남는 추억 만들기에 도움이 되기를 바랍니다.
From the end of October to the end of November is the short koyo season, when maple trees turn to brilliant shades of red. Appreciating the beauty of koyo is just popular.
We will introduce attractive tourist resources along the Nankai Electric Railway, which runs between Osaka and Wakayama.
Kansai International Airport
Terminal 1 New International Area
Opens in December 2023
從世界級奢華品牌到日本必買商品,為您提供“真正想要的東西”
從國內外精選優質品牌店舖到人氣時尚品牌,運動品牌,兒童品牌,藥妝店等,匯集滿足您各種需求的專門店。
郊區購物中心,暢貨購物中心以及都市型購物設施等坐落於全國各觀光景點約70座商城期待您的光臨。
Japanese festivals are enjoyable because they are something you can experience yourself.
Their beauty, skills, sounds, and spirit are sure to give you excitement that you have never felt before.
耸立于滋贺县与京都府交界处的比睿山,自古便作为有神灵寄宿的山而备受尊崇,山上有座拥有1,200年悠久历史的世界遗产——延历寺。山下闪耀着琉璃色光彩的壮阔琵琶湖,则是日本最古老、最大的湖泊。
冈山全年降雨天气较少,气候温暖怡人,更拥有“晴天王国”之美誉。以濑户内海的多岛美为首,冈山还有着樱花、红叶、雪景等四季各异的代表景观以及各地壮丽的自然美景。这里文化发展历史悠久,充满日本特色的魅力旅游景点比比皆是。另外,在晴天王国的阳光沐浴下的水果,甜味、香气、味道的品质均为最上乘。白桃和麝香葡萄等应季时令水果更是不得不尝的特别佳品。
Le mont Hiei se dressant à cheval sur la frontière entre la préfecture de Shiga et la préfecture de Kyoto est vénéré depuis les temps anciens comme une montagne abritant des dieux et des divinités.
聳立于滋賀縣與京都府交界處的比叡山,自古便作為有神靈寄宿的山而備受尊崇,山上有座擁有1,200年悠久歷史的世界遺產——延曆寺。山下閃耀著琉璃色光彩的壯闊琵琶湖,則是日本最古老、最大的湖泊。
Die allgemeine Broschüre über Japan informiert für die erste oder jede Japanreise über alles, was man zur Planung wissen muss.
Japanese festivals are enjoyable because they are something you can experience yourself.
Their beauty, skills, sounds, and spirit are sure to give you excitement that you have never felt before.
Japanese festivals are enjoyable because they are something you can experience yourself.
Their beauty, skills, sounds, and spirit are sure to give you excitement that you have never felt before.
Divertimento e avventure in Giappone. I parchi a tema più straordinari del Paese.
Introduction to areas known for their cherry blossoms in Kyoto, Osaka, and Shiga.
A tourist book/map that guides you to the main sightseeing spots in Osaka.
Japanese festivals are enjoyable because they are something you can experience yourself.
Their beauty, skills, sounds, and spirit are sure to give you excitement that you have never felt before.
从世界级奢侈品牌到日本必买商品,为您提供“真正想要的东西”
从国内外精选优质品牌店铺到人气时尚品牌,运动品牌,儿童品牌,药妆店等,汇集满足您各种需求的专门店。
郊区购物中心,奥特莱斯购物城以及都市型购物设施等坐落于全国各观光景点附近的约70座商城期待您的光临
Unlimited rides using JR within the designated area!
Select the desired area and enjoy convenient and affordable travel throughout West Japan
Moriguchi is said to have come from the fact that the location was once the guard gate "Moriguchi" for Osaka Castle.
Encuentre mucha información sobre viajes en Kansai. ¡Échale un vistazo!
Im Michelin grünen Japanführer mit drei Sternen ausgezeichnet
UNESCO Welterbe KOYASAN
Close