HOME Back

Use the

Planning a Trip to Japan?

Share your travel photos with us by hashtagging your images with #visitjapanjp

Lễ hội Noto Kiriko 能登キリコ祭り

noto noto
noto noto

Cầu chúc cho sự thịnh vượng của cộng đồng tại Lễ hội Kiriko

Hàng loạt các lễ hội Noto Kiriko đặc sắc diễu hành qua các thị trấn và thành phố trên khắp Bán đảo Noto của Ishikawa từ tháng 7 đến tháng 9. Không khí phấn khích càng dâng cao khi những chiếc kiệu đèn lồng to lớn, được trang trí công phu diễu hành qua các thị trấn, sau đó châm lửa đốt các ngôi đền di động trong lửa hoặc đưa chúng xuống biển. Người ta tin rằng ngọn lửa sẽ thiêu rụi những điều lo lắng và bất hạnh của mọi người.

Đừng bỏ lỡ

  • Những chiếc kiệu tuyệt đẹp được thiết kế tinh xảo
  • Cuộc diễu hành sống động của những chiếc đèn lồng và ngôi đền di động
  • Cao trào khi ngọn lửa bùng cháy

Phương thức di chuyển

Các lễ hội được tổ chức tại nhiều thị trấn và thành phố khác nhau trên khắp Bán đảo Noto . Kanazawa là trung tâm giao thông chính ở Ishikawa với các chuyến tàu và xe buýt phục vụ cho bán đảo. Mật độ giao thông thưa thớt và những con đường ven biển tuyệt đẹp khiến cho bán đảo trở thành một điểm đến lý tưởng cho chuyến du lịch bằng xe ô tô.

Để đến bán đảo bằng đường sắt, bạn hãy đi Tuyến JR Nanao từ Ga Kanazawa. Hành trình đến Suối nước nóng Wakura bằng tàu tốc hành sẽ mất một tiếng. Các tuyến địa phương tiếp tục chạy từ Suối nước nóng Wakura đến tận phía Bắc như Anamizu.

Để đến Wajima – thành phố ở mũi phía Bắc của bán đảo, bạn hãy đi xe buýt tốc hành Hokutetsu từ Kanazawa. Dự kiến hành trình sẽ mất khoảng hai tiếng.

Từ Sân bay Haneda của Tokyo, có các chuyến bay thẳng đến Sân bay Noto – trung tâm bán đảo. Từ đó bạn có thể thuê một chiếc xe ô tô hoặc đón xe buýt đến Wajima hoặc Anamizu.

Thông tin nhanh

Những lễ hội Noto Kiriko đầu tiên được tổ chức vào cuối thế kỷ 17

Kiriko có nghĩa là “đèn lồng linh thiêng”

 

 

Lễ hội mùa hè lớn nhất của Ishikawa

Có rất nhiều lễ hội Kiriko được tổ chức trong mùa này và hầu như mỗi cuối tuần bạn đều có thể bắt gặp một lễ hội. Không có lễ hội nào là giống nhau, mỗi cộng đồng sẽ có những phong tục và truyền thống riêng.

 

 

Những chiếc kiệu được trang trí tinh xảo

Kiriko toro – hay thường gọi đơn giản là kiriko – là những chiếc đèn lồng được thắp sáng có kích thước lớn được khiêng đi diễu hành trong các lễ hội mùa hè Noto Kiriko. Những chiếc kiệu nhỏ do trẻ em khiêng, còn những chiếc lớn hơn với chiều cao lên đến 15 mét sẽ do những người trẻ tuổi khiêng.

Những chiếc kiệu thường được trang trí bằng vàng lá và chạm khắc ở phần trên mái, còn những chiếc đèn lồng được vẽ chữ và các hình trang trí đậm chất Nhật Bản. Dạo gần đây, những chiếc đèn lồng cũng được trang trí bằng hình ảnh của các nhân vật anime. Mỗi khu vực của Noto đều tự hào về những chiếc kiệu của họ và các thị trấn cố gắng thi đua nhau về độ rực rỡ và thiết kế của những chiếc kiệu.

Nguồn gốc của lễ hội

Cuối những năm 1600, người dân đã bắt đầu lễ hội truyền thống Noto Kiriko để xua đuổi dịch bệnh và các bệnh khác và cầu nguyện cho mùa màng bội thu.

Mỗi cộng đồng sẽ tạo ra những chiếc kiệu của riêng họ với tâm điểm là những chiếc đèn lồng linh thiêng, sau đó tự hào khiêng đi diễu hành khắp các khu vực trung tâm thị trấn từ khi hoàng hôn buông xuống. Nhiều chiếc kiệu trong số đó có gắn các ngọn đuốc lớn. Đoàn diễu hành rất sống động và sôi nổi, những người tham gia lễ hội hò hát, nhảy múa và vui chơi đến tận đêm khuya.

Bắt đầu các lễ hội

Một trong những lễ hội hấp dẫn nhất trong các lễ hội Noto Kiriko là Lễ hội Abare ở thị trấn Ushitsu diễn ra vào thứ Sáu và thứ Bảy đầu tiên của tháng 7 – chính thức bắt đầu mùa lễ hội. Abare có nghĩa đen là “Lửa và Bạo lực”. Cả mikoshi — ngôi đền di động — và kiriko được mang đi diễu hành vòng quanh thị trấn và đi quanh những đống lửa lớn. Những đứa bé ngồi đánh trống, thổi sáo ở tầng trên của kiriko lớn bằng gỗ.

Tàn phá những đền thờ di động

Điểm nhấn của cả lễ hội chính là đêm thứ hai, khi một nhóm những người đàn ông mặc khố xuất hiện cùng với những ngôi đền mikoshi, họ đập những ngôi đền này xuống nền đất, kéo qua sông và ném vào ngọn lửa. Không khí lễ hội đạt đến cao trào khi những chiếc kiệu bị đốt cháy, tạo ra các tàn lửa nhảy múa. Các lễ hội kết thúc vào sáng sớm.

Truyền thống khác nhau

Ở những khu vực khác của Noto , truyền thống có sự thay đổi — một số lễ hội sẽ có vũ điệu sôi động, ở một số lễ hội khác thì phần cao trào nhất chính là khi những chiếc kiệu được mang xuống biển trong lúc pháo hoa thắp sáng bầu trời. Ở một số thị trấn, nhóm phụ nữ sẽ chịu trách nhiệm khiêng kiệu.

Nếu bạn không thể tham gia lễ hội

Ngay cả khi bạn không thể tham gia một trong những lễ hội này khi đi du lịch ở Noto , bạn vẫn có thể ghé thăm Hội trường Wajima Kiriko ở Thành phố Wajima, gần Chợ cá buổi sáng Wajima để nhìn cận cảnh những chiếc kiệu không bị đốt hoặc bị nhấn chìm xuống nước còn sót lại.



* Thông tin trên trang này có thể thay đổi do dịch COVID-19.

Gợi ý dành cho bạn

DEKAYAMA Giant Mountains The largest floats of Japan's festival
Lễ hội Seihakusai Dekayama
Kanazawa Hyakumangoku Festival
Lễ hội Kanazawa Hyakumangoku

Please Choose Your Language

Browse the JNTO site in one of multiple languages