HOME Back

Use the

Planning a Trip to Japan?

Share your travel photos with us by hashtagging your images with #visitjapanjp

2020.11 透過虛擬旅遊,探索日本古都的秋季風景

利用虛擬旅遊,規劃下一次的日本行。

 

在秋天,日本的古都將是造訪日本時最美麗的目的地。滿布紅葉的背景,為古老的歷史建築與城鎮風景增添一絲迷人的魅力,且城市街道也會隨著秋天的祭典而變得無比熱鬧。儘管京都是最受觀光客青睞的都市,但是旅客亦可考慮造訪日本其他歷史悠久的地點,例如京都附近的奈良岐阜縣飛驒高山(中日本)。展開虛擬旅行,深入探索這些迷人的地區,同時規劃 2021 年秋天行程。

 

歡迎光臨日本的舊首都與世界遺產地-奈良


 

Nara’s temples and shrines are set in beautiful countryside.

奈良坐落於美麗鄉間的寺廟與神社。

 

從京都搭乘火車,約 35 分鐘即可到達奈良。此地區在日本的起源中具有重要地位,且是佛教在 6 世紀從亞洲大陸傳入日本時的佛教中心。在西元 710 年,平城京(現代的奈良市)成為日本第一個發展完備的首都,而使此地區變得繁榮無比,進而形成日本的文化與宗教中心。奈良的數間寺廟與神社以及平城宮遺跡於1998 年獲選為聯合國教科文組織世界遺產地,同時亦隸屬於「古都奈良的文化財」。

 

以紅葉為背景,虛擬探索奈良的世界遺產地

 

奈良三個最知名的世界遺產地分別為興福寺、東大寺與春日大社,您可透過Japan Wonder Travel的虛擬旅遊,在家中舒適地探索這些地點各自擁有的獨特景點。以下是虛擬旅遊的精彩亮點。

  

五重塔是興福寺境內的主要景點。這座寶塔的高度大約為 50 公尺(164 英尺),是日本第二高的木造寶塔,最初是在 1,300 年前完成建造,主要以亞洲大陸的佛教建築為靈感,並能顯示出當時的建築能力。興福寺收藏了許多稀有的佛教雕像,例如日本政府指定為國寶的阿修羅像。 

 

最初的五重塔建於西元 730 年,但是已在多次的火災中燒毀,現在看到的五重塔為如實複製的重建建築。

 

The five-story pagoda and autumn leaves at Kofukuji Temple.

興福寺的五重塔與秋天紅葉景色。

 

在東大寺的大佛殿內供奉著一尊巨大的佛陀雕像,這尊雕像的高度大約 15 公尺,象徵佛教在日本社會扮演的核心角色。 

 

相較於東大寺低調的棕色調,春日大社的明亮朱紅色本殿將能讓遊客感受到奈良時代 (710-794) 貴族的華麗文化。在整個神社建築的周圍,裝飾了數千個燈籠。

 

The vermillion-red main shrine building at Kasuga Taisha.

春日大社中朱紅色的主要神社建築。

 

參加虛擬旅遊,前往奈良觀光

 

虛擬旅遊的好處之一,就是有機會在親自造訪之前先熟悉該地區。在 Japan Wonder Travel 的虛擬旅遊 「Enjoy Japanese Ancient City (Nara) with Friendly Deer」中,導遊會在 45-60 分鐘的互動式旅遊中,以英語介紹奈良的主要景點,包括上述世界遺產地。 

 

Learn about one of the symbols of Nara: deer

認識奈良的象徵之一:鹿。Photo credit: Japan Wonder Travel/※PhotoAC

 

旅遊會從自我介紹以及分享參加的理由開始,導遊會根據參加者的興趣以及大家事先認識景點的程度,量身設計旅遊內容。在以往的旅遊中,鹿與佛像一直是非常受歡迎的主題,導遊也會充分準備介紹這些主題。

 

Your guide can inform you about the history of the large Buddha statue at Todaiji Temple.

導遊將會為您介紹東大寺大佛的歷史。

 

參加虛擬旅遊,讓您有機會在家中體驗春日大社萬燈籠祭的神道教儀式。在儀式期間,神官會點亮神社境內的全部  3,000 座燈籠。此活動一年僅舉行三次,但是可以在線上隨時觀賞。

 

The lanterns at Kasuga Taisha Shrine. Watch the lamp-lighting ritual online.

春日大社的燈籠。線上觀賞點亮燈籠儀式。

 

此公司從 2020 年夏天開始推出虛擬旅遊,且有許多來自世界各地的虛擬遊客參加。許多曾經參加虛擬旅遊的遊客皆表示,透過此類旅遊經驗,更能以積極的態度面對新冠肺炎的大流行,並可藉此機會規劃未來的旅行。其他參加者也提到很開心能認識其他具有類似興趣的朋友。Japan Wonder Travel 的虛擬旅遊也可以當成禮物,且最適合贈送給喜愛日本的親朋好友。

 

Ms. Tsujimoto is a guide with Japan Wonder Travel.

辻本女士 是 Japan Wonder Travel 的導遊。Photo credit: Japan Wonder Travel

 

此旅遊公司規劃了真人旅遊與虛擬旅遊。在日本的旅客可參加「Nara World Heritage Private Walking Tour from Kyoto」,遊覽奈良,Japan Wonder Travel 的導遊會陪同旅客參觀奈良公園,並在此邂逅公園最有名的居民:奈良小鹿。參加旅遊的旅客將可以認識奈良的歷史與文化,同時能在英語導遊的陪同下探索此地區。由於都是屬於私人旅遊,因此可以直接告訴導遊想要造訪哪些地方。若是在秋天造訪,則可詢問較不為人知的賞楓私房景點。

 

Deer among the autumn leaves in Nara Park.

奈良公園中被秋日落葉圍繞的奈良小鹿。

 

大約在 11 月中到 12 月初,奈良就會從夏天的綠葉轉變成秋天鮮豔的紅色與金色。欣賞紅葉的熱門景點,包括談山神社與長谷寺,想要前往這兩個地點,可從奈良市中心開車,大約 1 小時的車程即可抵達。不過,Japan Wonder Travel 的導遊辻本芳子女士也會為旅客提供市中心迷人景點的私房情報。她推薦可以在秋天欣賞東大寺大佛殿後方的銀杏樹,以及旁邊手向山八幡宮的楓葉。若參加旅遊,則可要求導遊帶領您前往人潮較不擁擠的當地景點。

 

A deer in front of Tamukeyama Hachiman Shrine.

在手向山八幡宮前面的奈良鹿。Photo credit: Japan Wonder Travel/※Unsplash@Timo Volz

 

歡迎來到岐阜深山中,彷彿時間靜止的飛驒高山市


 

Hida-Takayama flourished as a merchant town in the Edo period (1603-1867) and elements of the original townscape remain.

飛驒高山是江戶時代 (1603-1867) 的繁榮商業市鎮,至今仍保留原有的城鎮景觀元素。  Photo credit: JAPONISME

 

歷史氛圍濃厚的飛驒高山市位於岐阜縣北部的深山中,從東京搭乘新幹線,再換乘特急列車,大約 4 小時即能到達此森林茂密的地區。由於交通較不方便,才能使此城鎮保留江戶時代 (1603-1867) 原有的街景。延伸的傳統木造房屋,讓旅客彷彿回到武士在山區街景中四處走動的時代。飛驒高山可能會令人回想起古日本,但是現代的便利設施,例如 Wi-Fi,則能協助創造更輕鬆的旅遊經驗。隨時可以提供多種語言版本的手冊及地圖,協助外國旅客。

 

JAPONISME 同時推出飛驒高山的真人旅遊與虛擬旅遊。導遊將會介紹此地區的歷史與文化,包括壯觀的高山祭、日下部民藝館與傳統的街景。

 

感受飛驒高山的文化與秋日祭典的活力

 

飛驒高山擁有悠久的木工與木頭工藝歷史。在過去,飛驒的工匠會前往奈良的平城京,運用他們的精良技術協助建造寺廟與神社,包括東大寺。飛驒高山的木頭工藝依然存在,參加真人旅遊的旅客將能在各處欣賞到當地工匠出色的木工技術,包括高山祭的花車、高山陣屋(日本現存唯一的江戶時代地方行政官辦公室),以及重現江戶時代商人宅邸的日下部民藝館。

 

The interior of the Kusakabe Folk Museum crafted by Hida’s skilled woodworkers.

日下部民藝館內部是由技術精湛的飛驒木藝工匠打造而成。Photo credit: JAPONISME

 

高山祭是飛驒高山節日的精彩重點。在高山祭期間,令人眼花瞭亂的「屋台」花車將會在街道之間穿梭遊行,花車上則會裝飾著機械人偶、金色飾品與飛驒工匠的精湛雕刻。高山祭每年都會舉辦兩次,分別在春天秋天,而秋天的高山祭是在每年的 10 月 9 日與 10 日舉行,山區紅葉大約也是在此時開始變色。高山祭也是聯合國教科文組織選定的無形文化資產。

 

Takayama Festival floats are adorned with many paper lanterns.

高山祭的花車上裝飾著許多紙燈籠。

 

親自造訪飛驒高山的旅客,可參加當地旅行社 JAPONISME 的行程。白石Mika女士是負責此地區的導遊,且是擁有國家證照的合格導遊,具備了日本文化與傳統的豐富知識。她擁有居住於此地區的經驗,代表她將能與旅客分享許多在地人才知道的資訊。

 

Mika has led over 2,000 people on guided tours.

Mika 女士已帶領了 2,000 多人進行觀光導覽。Photo credit: JAPONISME

 

由於是私人旅遊,因此可根據您的需求打造個人化的行程。參加者可依據自己的興趣提出要求,例如花更多時間在街上散步、參觀歷史悠久的清酒釀造廠認識清酒,或參觀早市購買當地的產品,以及欣賞此地區的傳統茅草屋建築。 

 

透過影片,前往飛驒高山虛擬旅遊

 

「虛擬遊日本高山市」是由JAPONISME 的導遊 Mika 主持,她在飛驒高山的街道漫步,拍攝以本身之觀點為主的影片,希望能透過這些影像,為來自世界各地的虛擬旅客提供僅次於真人旅遊的美好經驗。Mika 女士的目的是想傳達此地區的美麗與傳統。

 

The virtual tour takes online visitors inside the Kusakabe Folk Museum that features architectural techniques from the Edo period.

虛擬旅遊可以帶領線上遊客進入日下部民藝館,參觀極具特色的江戶時代建築技術。Photo credit: JAPONISME

 

在 75 分鐘的旅程中,將會為遊客介紹此地區的老街、壯觀的高山祭與日下部民藝館,同時會詳細解說日本的傳統與文化。Mika女士也會討論各式各樣的主題,包括神道教與佛教的差異、江戶時代的階級制度,以及掛在清酒釀造廠入口之杉玉(以日本杉小樹枝做成的圓球)代表的意義。Mika女士希望她的虛擬旅遊能為大家帶來樂趣,她也會在旅程中穿插小測驗及幽默的說明,確保線上參加者都能度過愉快的時光。

 

Mika holds interactive tours and answers questions from participants at any point in the tour.

Mika 女士會舉辦互動式旅遊,並在旅程中隨時回答參加者的提問。Photo credit: JAPONISME

 

Mika 女士堅信獲得知識的旅客將能以不同的眼光欣賞周圍的風景,以及獲得更豐富的旅遊經驗。她表示:「我希望大家能透過虛擬探索,更深入認識飛驒高山,之後再由導遊陪同親自造訪此地區。」

 

Hida-Takayama in the autumn.

秋天的飛驒高山。

 

資訊

 

Japan Wonder Travel

Japan Wonder Travel 為訪日的外國旅客同時提供了虛擬旅遊與真人旅遊。「從京都出發的世界遺產地私人散步行程」為真人旅遊,是 8 小時的私人旅遊行程,將會搭配走路及搭乘列車遊覽奈良地區。「與親人小鹿一同享受日本古都奈良」」為虛擬旅行團,大約 45–60 分鐘,可在網站上進行線上預約。

WEB:https://japanwondertravel.com/

JAPONISME

此旅行社位於岐阜縣高山市,提供以英語解說的虛擬旅遊及真人旅遊。真人旅遊屬於私人旅遊,可以預約 1 天(6 小時)或半天(3 小時)的行程。「虛擬遊日本高山市」」為虛擬旅行團,需 75 分鐘,可在網站上進行線上預約。

WEB:https://japonisme.jp/

興福寺

WEB:https://www.kohfukuji.com/zh-tw/

東大寺

WEB:http://www.todaiji.or.jp/english/index.html

春日大社

WEB:https://www.kasugataisha.or.jp/ch-h/about_ch-h/

奈良公園

WEB:http://nara-park.com/zh-tw/

長谷寺

WEB:https://www.japan.travel/tw/spot/2297/

談山神社

WEB:https://www.visitnara.jp/venues/A00518/

手向山八幡宮

WEB:https://narashikanko.or.jp/tw/spot/shrine/tamukeyama-hachimangu/

高山陣屋

WEB:https://jinya.gifu.jp/tw/

日下部民藝館

WEB:http://www.kusakabe-mingeikan.com/chinese.html

相關連結

 

奈良官方旅遊指南

WEB:https://www.visitnara.jp/

飛驒高山旅客服務中心

WEB:https://www.hida.jp/chinese/index.html

 

Please Choose Your Language

Browse the JNTO site in one of multiple languages