HOME Back

Use the

Planning a Trip to Japan?

Share your travel photos with us by hashtagging your images with #visitjapanjp

2021.01 展開悠閒的鐵路旅行,體驗北東北日本的文化、美景與美食

分布在日本最大島本州島東北部的六個縣合稱為東北地方,此地區美景如畫,每到冬季大量降雪,白雪覆蓋在崎嶇蜿蜒的海岸線與高山樣貌時,景色尤其迷人。 

造訪東北地方的旅客可搭乘當地列車與觀光列車體驗當地的料理、文化與迷人美景,透過列車車窗欣賞冬季皚皚粉雪下的夢幻世界,然後前往舒適的餐車中品嘗當地料理。觀光列車提供多個特別車種供旅客選擇,包括優雅的東北 (TOHOKU) EMOTION 號與舒適的暖桌列車。

 

東北 (TOHOKU) EMOTION 號:在設計、美食與藝術中,展開令人難忘的列車之旅

 

東京搭乘東北新幹線(子彈列車),不到 3 小時就能抵達「Tohoku Emotion號」的起點:青森縣的八戶站。青森是東北六縣中位置最北的縣,因自然美景而廣受歡迎,擁有日本的第一個世界自然遺產、白神山地的原始櫸樹森林與十和田湖。在夏天也會有許多旅客造訪此地,參加青森睡魔祭。一年一度的八戶三社大祭中,旅客將能在八戶站欣賞於市中心遊行的花車巨型人偶;此夏日祭典已被聯合國教科文組織指定為非物質文化遺產。

 

A dynamic figure from a Hachinohe Sansha Taisai festival float is on display at Hachinohe Station.

在八戶站展示的八戶三社大祭花車巨型人偶。

 

「Tohoku Emotion號」是從搭乘以「旅行餐廳」為概念,透過設計、美食與藝術展示東北地方特色的東北 TOHOKU EMOTION 號開始。這一條路線是由JR 東日本在 2013 年開始經營,藉此促進在 2011 年東日本大地震中嚴重受損的八戶線復原工作。 

 

The stylish train was designed by industrial designer Ken Okuyama of Ken Okuyama Design, who has experience designing for Porsche and Ferrari.

這一輛充滿設計感的列車是由 Ken Okuyama Design 的奧山清行設計,他是一位在保時捷與法拉利設計方面擁有豐富經驗的工業設計師。

 

列車會在 11:00 之前從八戶站出發,大約 2 小時就能到達南邊岩手縣的久慈站。乘客在進入列車之前,將會走過一段可增添期待感的紅地毯,整輛列車分為三節車廂,包括餐廳樣式的餐車、個室車廂及開放式廚房車廂。列車的精緻室內設計融合了東北地方傳統工藝,用餐區域的地板圖案是以青森縣南部的傳統織物小巾刺繡為靈感,而餐車中的燈罩則是以日本最大琥珀產地岩手縣的琥珀製成。 

 

Currently, seats in the open dining car are divided by acrylic partitions, and staff wear masks and gloves as COVID-19 countermeasures. (left) Wall panels in the private compartments feature Sashiko-ori motifs. Sashiko-ori is a traditional weaving techniq

目前開放式餐車內的座位皆以壓克力隔板分開,工作人員也會戴上口罩與手套防範新冠肺炎。(左圖)個室中的牆板是採用福島縣傳統編織技術的刺子織圖案。(右圖)   

 

列車供應午餐套餐,菜單是由知名的日本主廚設計。列車的主廚每年會更換兩次,菜單也會隨季節更換。最新一任的主廚是來自東京法式餐廳 CRAFRALE 的 大土橋真也,他在目前推出的冬季菜單中,充分運用了東北的當地食材。 

 

午餐從一杯不含酒精的青森蘋果汁氣泡水展開,第一道料理是裝在木盒中上菜,滑開蓋子將會看到四種不同的開胃菜,包括具備煙燻香氣與爽脆口感的秋田縣生馬肉料理和煙燻醃菜,還有以酥脆薯片搭配可口的日本干貝,運用對比口感突顯干貝的甜味。

 

Chilled Japanese scallops and chips (top), horse meat tartare and smoked pickles (center right), sardines in oil flavored with sansho pepper (center left), and root vegetables à la barigoule (bottom right).

冰鎮的日本干貝與薯片(圖上)、生馬肉與煙燻醃菜(圖中右)、油漬沙丁魚佐山椒(圖中左)與白酒燉根莖類蔬菜(圖下右)。

 

隨著列車接近海岸,可以看到一間座落在小島上的神社。蕪島上的蕪島神社建於 300 多年前,相傳能帶來正財運。這座島上棲息了數量眾多的候鳥-黑尾鷗,因為會發出如同貓一般的叫聲,而經常被稱為「海貓」,每年都能欣賞到大約四萬隻黑尾鷗遷徙到島上的壯觀畫面,是青森縣非常值得一見的特殊景象。

 

The train decreases speed while traveling past the shrine, allowing passengers a good view.

列車經過蕪島神社時會減速通過,讓乘客可以盡情欣賞。

 

經過一小段路程之後,進入眼簾的是葦毛崎展望台,在這座別具一格的石造燈塔上,將能欣賞到一望無際的海洋景色。

 

The train makes a temporary stop when the Ashigezaki Observatory comes into view.

接近葦毛崎展望台時,列車會暫時靠站。

 

列車沿著種差海岸行駛時,餐車中會端出佐青森蘋果醬汁的「瞬間煙燻」劍旗魚沙拉。 

 

The salad is served in a traditional box from Akita called a magewappa, made from cedar and Japanese cypress.

這一道沙拉是使用以杉木及日本扁柏製作,稱為曲木工藝的秋田縣傳統餐盒盛裝。

 

在沙拉之後,是採用帶有淡淡苦味及茴香般香氣的水芹(日本香芹)搭配鴨肉片與鵝肝一起料理的湯品,在火鍋中加入水芹一起烹煮是宮城縣特有的料理方式。
乘客還可以搭配餐點享用免費的飲品,包括無酒精飲料到啤酒、蘋果酒與當地特產酒。

 

Seri (Japanese parsley) is a typical ingredient in Miyagi hot pot. (left) The dishes are prepared in the open kitchen. Watching the dishes being prepared whets the appetite. (right)

水芹(日本香芹)是宮城縣火鍋的經典食材。(左圖)料理都是在開放式廚房烹煮,觀賞料理實況可促進食慾。(右圖) 

 

主菜是具備多種層次滋味的創新菜色。鮭魚親子丼(Harako meshi)是宮城縣的當地料理,在調味炊飯中結合了鮭魚肉與鮭魚卵,上菜時還會搭配奶油湯汁與雞胸肉。以酸模葉點綴香氣加上鮭魚卵的口感,使這道料理變得更具有層次感。

 

The dish features local ingredients, including rice from Aomori.

這一道料理是以當地食材為特色,包括使用青森米。

 

當列車接近洋野町會減速前行時,當地居民揮舞著傳統大漁旗歡迎列車的乘客到訪。過去,漁船回港時會升起大漁旗表示大豐收,現在大漁旗已成為從 2011 年東日本大地震中復甦的象徵。當地居民揮舞傳統大漁旗的窩心舉動是展現對這輛觀光列車的喜愛。

 

The expansive view from the train window creates a beautiful backdrop for lunch. (left) Local residents wave their banners to welcome the train. (right)

車窗外的壯闊景色是午餐的美麗襯景。(左圖)當地居民揮舞旗子歡迎列車。(右圖)

 

甜點是盛裝在木盒中的四種精選迷人小點心,每一種都是一口大小的東北地方特色甜點,包括以毛豆泥製作的毛豆麻糬與南部煎餅。
最後,工作人員會給乘客一個高雅的木盒,內盛裝有四種迷人小點心,每一種都是一口大小的東北地方特色甜點,包括以毛豆泥製作的毛豆麻糬,以及青森縣與岩手縣當地風味點心的南部煎餅。

 

Pictured from top left are zunda mochi, apple pie, nanbu senbei, and hagi no tsuki—a light sponge cake filled with custard cream, from Sendai (right).

由照片的左上開始,分別是毛豆麻糬、蘋果派、南部煎餅與萩之月(一種填滿卡士達內餡的清爽海綿蛋糕,來自仙台)(右邊)。

 

午餐結束之後,列車開始往內陸的久慈行駛,旅程也即將抵達終點。在 12 月,即使是白天,東北地方的氣溫也會低於零度,但是久慈居民會溫暖地迎接列車旅客到來。

 

Passengers are welcomed with fishermen’s banners as the train approaches Kuji Station.

列車接近久慈站時,會有大漁旗歡迎乘客到來。

 

東北 (TOHOKU) EMOTION 號提供的料理可以與頂級餐廳媲美,並讓乘客確實體驗東北的熱情款待。美景、優雅的內部裝潢與令人放鬆的款待,都能體現旅行的樂趣。

 

從八戶前往久慈的去程中將會提供午餐餐點,回程則為乘客供應點心盤,還有各式開胃小點與甜點的自助式餐點。 

 

為了因應新冠肺炎防疫措施以及配合緊急狀態的宣告,列車會在 2021 年 2 月 8 日前停駛。從2 月 9 日至28 日的車票暫停販售,從 2021 年 3 月起,可以開始在日本的旅行社,包括 JR 東日本旅行服務中心[View Plaza].,購買包含車票與餐點的東北 (TOHOKU) EMOTION 號旅遊套票。 

 

Desserts served on the Kuji to Hachinohe route. The pictured desserts are designed by pastry chef Takashi Kumagai from Hotel Metropolitan Morioka in Iwate.

在久慈到八戶的回程路線中供應的甜點,照片中的甜點是由岩手縣 JR 東日本大都會大飯店盛岡的糕點主廚熊谷崇設計。

 

The buffet is temporarily suspended due to COVID-19, but the hors d’oeuvres and sweets are available, served to order.

為了因應新冠肺炎防疫措施,暫停供應自助餐點,開胃小點與甜點改為以點餐方式供應。

 

參觀全球最古老的琥珀,在久慈享用新鮮海鮮

 

東北 (TOHOKU) EMOTION 號大約在 13:00 抵達久慈站,旅客在隔天搭乘三陸鐵道之前,擁有充裕的觀光時間。

 

從久慈站搭乘計程車約 10 分鐘就能抵達久慈的必看景點:久慈琥珀博物館。久慈地區是日本主要的琥珀產地,此地開採的琥珀可追溯至大約 8500-9000 萬年前的侏羅紀到白堊紀,久慈琥珀是全球使用在珠寶設計中最古老的琥珀,造訪博物館的旅客可透過互動式體驗認識琥珀。

 

The museum is comprised of two buildings, several workshops, a shop, and a restaurant. There are pamphlets and an audio guide in English and Chinese.

這一間博物館包含兩棟建築物、多個工作坊、一間商店與一間餐廳。提供英語及中文手冊與語音導覽。

 

實景模型可協助旅客具體想像久慈在大約 9000 萬年前被原始森林覆蓋的模樣。展館內的藝術品與展覽品包括全球最大型的琥珀馬賽克,以及一個搭配燈光、音效,讓旅客站著聆聽琥珀傳說的密封艙。互動式體驗包含使用琥珀產生靜電,以及感受走在琥珀地板上的舒緩效果。最受歡迎的紀念品是琥珀首飾,除標準的華麗琥珀色調外,部分飾品更擁有久慈琥珀特有的美麗色彩變化。

 

The “stone of the sun” is a capsule where visitors can hear a legend about the origins of amber, accompanied with light and sound. (left)  Kuji amber has a wide array of color variations. (right)

「太陽之石」是一間密封艙,旅客可在此搭配燈光與音效,聆聽琥珀起源的傳說。(左圖)久慈琥珀擁有廣泛多樣的色彩變化。(右圖)

 

從博物館搭乘計程車約 15 分鐘即可抵達久慈公路休息站「道之驛」。公路休息站或休息區對旅客而言是很方便的設施,旅客可在此停車休息、購買當地農產品與紀念品,以及享用當地美食。久慈公路休息站的山海里餐廳是以「海女丼」聞名,此丼飯上鋪滿了從三陸海域捕獲的新鮮海鮮。這道美食是以採用自由潛水方式潛入久慈灣冰冷海水中揀拾貝類的海女(通常是女性)命名,海女丼的特色是使用豪華的食材,例如當地的鮑魚、海膽、鮭魚卵及牡丹蝦。這道美食還會隨附海苔片,讓顧客可以自行製作手捲壽司。 

 

Only five servings of amadon are available a day, but there are other dishes available. Reservations are available.

海女丼每天限量五份,但是有其他的餐點可供選擇。可以事先預約。

 

搭乘舒服的暖桌列車,體驗日本風俗習慣與當地料理

 

在久慈的舒適飯店中度過一晚之後,旅客可前往小袖海岸尋幽訪勝。此地區屬於三陸復興國立公園的一部分,順著海岸可一路從青森縣延伸至宮城縣的牡鹿半島。這一座公園是為了協助在 2011 年東日本大地震受災的三陸地區復甦而興建,沿海的懸崖與礁石為日本最古老的地質結構,包括吊鐘洞與兜岩等壯觀奇岩,都是非常受歡迎的觀光景點。

 

久慈以迷人景色和高人氣的健行步道陸奧潮風步道而聞名,這條步道與美麗的太平洋海岸線相傍,並連接青森縣的八戶市與福島縣相馬市。 

 

Tsuriganedo Cave in Sanriku Fukko National Park is a popular scenic spot.

三陸復興國立公園中的吊鐘洞是極受歡迎的景點。

 

在 2011 年的東日本大地震中,三陸海岸沿線的三陸鐵道受到海嘯襲擊而嚴重受創,當時的列車、鐵軌與車站都遭到海嘯捲走,不過其中的一部分在災後五日即重啟運作,為受災社區帶來鼓勵。整條鐵路線是透過來自全日本的捐款,在災後三年成功恢復,這輛兩節車廂的列車所代表的是此地區的重生以及當地人民的韌性。

 

The cozy Kuji Station building. The Sanriku Railway is a 163 kilometers (101 miles) line that runs between Kuji and Sakari stations.

舒適的久慈站建築物。三陸鐵道是全長 163 公里的鐵路路線,連接久慈站與盛站。

 

暖桌列車是三陸鐵道上特別的季節限定列車,行駛期間為 12 月中到 3 月底。暖桌是傳統的日式電暖器,一種在桌子外框下方連接暖器的矮桌,然後將日式床墊(厚棉被)蓋在桌子外框上,再以可拆式桌面固定被子,即能為內部保暖。一家人放鬆地圍坐在暖桌旁的情景是令人懷念的冬季景象。  

 

暖桌列車一整天都有班次,在中午之後不久出發的班次會提供午餐服務。兩節車廂的短列車常見於鄉村地區的當地鐵路線,現在為了配合新冠肺炎的防疫措施,乘客在上車之前必須測量體溫及消毒雙手。這一段大約兩小時的車程是從久慈站出發,終點站為宮古站,並會停靠當中的每一個車站。

 

From April to October, the train operates with tatami mat seating (without the kotatsu heated tables) for events and charter trips. Photo credit: Sanriku Railway Co,.Ltd.

從 4 月到 10 月,這輛列車在行駛時會換成榻榻米座位(沒有暖桌),提供活動與包租旅行。照片提供:Sanriku Railway Co,.Ltd.

 

乘客脫掉鞋子,踩在鋪設榻榻米地墊的座位地板,準備坐進暖桌中。桌子底下設有擱腳處,讓乘客可以舒適地將腿伸直。 

 

The interior of the train pre-Covid-19. Currently, acrylic screens are set up to prevent close contact between passengers from different family groups.    Photo credit: Sanriku Railway Co,.Lt

新冠肺炎疫情之前的列車內部裝潢。目前已設置壓克力板,避免間密切接觸。照片提供:Sanriku Railway Co,.Ltd.

 

若乘客預訂暖桌列車的午餐服務,將會在上車時看見自己座位前的桌上放著午餐便當。此地區是以海鮮聞名,午餐菜色包含了各種當地美食,例如蒸煮海膽、日本干貝及裝在小船造型盤子中的天婦羅。 

 

The most extravagant boxed lunch is the seafood meal, served in a boat-shaped dish. On-board sales are limited and pre-booking is recommended. It is also permitted to bring your own food and alcoholic beverages onto the train.

最奢侈的午餐便當是海鮮餐,會以小船造型的盤子盛裝。車上販售的便當數量有限,建議事先預訂。也可自行攜帶食物與酒精飲料上車。照片提供:Sanriku Railway Co,.Ltd. 

 

列車在中午過後出發,途中會經過被白雪覆蓋的森林,最後到達海岸。經過野田玉川之後,再通過三個隧道,列車就會減速慢行並透過廣播提醒乘客欣賞三陸鐵道上的人氣景點:安家川橋樑。

 

When Akkagawa Bridge comes into view, the announcement is also made in English.

即將經過安家川橋樑時,會另外提供英語廣播。 

 

堀內站是這條鐵路線上的一個停靠站,是一個無人的復古車站,在月台上能將太平洋盡收眼底。 

 

Horinai Station has views of the Pacific Ocean.

在堀內站能欣賞太平洋的美景。

 

抵達白井海岸站之前,列車會在大澤橋樑暫停大約 1 分鐘。此段旅程的精彩重點是從橋上欣賞三陸海岸景色,三陸鐵道列車是以太平洋為背景,而橫跨大澤橋樑的畫面為廣受鐵道迷喜愛的知名景色。

 

The view from Osawa Bridge. (left) The Sanriku Railway train crosses Osawa Bridge. (right)

在大澤橋樑上欣賞到的景色。(左圖)橫跨大澤橋樑的三陸鐵道。(右圖)

 

在旅程的最後,車廂中的燈光熄滅時,名為生剝鬼的食人妖怪就會突然現身。披著稻草蓑衣的生剝鬼是岩手縣北部民俗傳說及文化的一部分。生剝鬼會在每年的 1 月 15 日,又稱為小正月或「小新年」時造訪民宅,為家家戶戶帶來下一年的健康與安全。

 

Namomi are considered incarnations of gods. Although they look fearsome, they hand out local sweets to passengers.

生剝鬼被視為神明的化身。儘管外表很可怕,但是祂們會分送當地的甜食給乘客。照片提供:Sanriku Railway Co,.Ltd.

 

島越站是旅程中最後的幾個停靠站之一,雖然車站的建築物在 2011 年遭到海嘯捲走,但是依然保留著過去的痕跡,車站也以紅磚式建築重生了。 

 

Pictures from before the disaster are on display on the platform at Shimanokoshi Station.

島越站的月台上展示著地震前的照片。

 

列車從島越站開始往內陸行駛,到達終點站的宮古站。當乘客坐在溫暖的暖桌中欣賞美景時,很容易就會忘記日常生活的壓力。

 

搭乘日本的懷舊鄉村列車旅行是欣賞日本真實樣貌最理想的方式。旅客乘坐三陸鐵道等地方列車,將能在壯麗景色的陪伴下,感受日本的文化與風俗。

 

On the platform at Miyako Station platform, visitors can see objects donated by Sanriku Railway fans.

旅客可以在宮古站的月台上,參觀由三陸鐵道迷捐贈的物品。

 

從宮古站搭乘計程車約 10 分鐘即可抵達淨土濱海灘,此海灘四周都是突出的岩石,據說是在大約 5,200 年前由岩漿形成。這個優美的景點是三陸復興國立公園的一部分且是岩手縣的象徵,觀光船可以帶著旅客環繞小海灣,包括受歡迎的青之洞窟。

 

為了防止新冠肺炎疫情,乘客在搭乘暖桌列車之前,必須配合進行測量體溫及消毒雙手,及帶口罩等措施,另外列車工作人員也徹底為列車車廂消毒。

 

he clear ocean water and striking rock formations make Jodogahama a popular spot with visitors.

清澈的海水與令人驚嘆的奇岩,使淨土濱成為旅客喜愛的景點。 

 

搭火車探索北日本

 

北日本提供許多觀光列車,讓乘客得以體驗當地的魅力及享受鄉間樂趣。以下四個行程可以充分表現出東北地方的風景與文化。

 

Resort 白神號 

這輛觀光列車將沿著東北地區的西海岸,從秋田前往青森,欣賞沿途的日本海風光。旅客可以使用日本鐵路通票乘坐 Resort 白神號,但是必須在乘車之前預約座位。此列車會經過許多優美的景色,包括世界遺產白神山地山脈與千疊敷海岸。Resort 白神號擁有迷人的木頭內部裝潢及大觀景窗,並會不定期舉行活動,例如現場的三味線表演。

 

The train uses a hybrid diesel system to save energy. (left) The interior design features locally sourced beech and cedar wood.(right) Photo credit: East Japan Railway Company

這輛列車使用油電混合系統,節省能源。(左圖)內部裝潢是採用當地產出的樺木與杉木。(右圖)照片提供:East Japan Railway Company

 

海里 

海里往來於新潟縣山形縣之間,提供景觀用餐服務,且可在途中欣賞日本海的風光。旅客可以使用日本鐵路通票乘坐海里列車,但是必須在乘車之前預約座位。乘客品嘗的當地料理都是由擁有百年以上歷史的傳統日本餐廳烹調準備。

 

這輛列車的繽紛外裝是以落日及新鮮白雪的顏色為靈感。(左圖) 從新潟縣到山形縣的路線供應義式料理,從山形縣到新潟縣的路線則是供應日式料理。(右圖)照片提供:East Japan Railway Company 

 

Gottsuo 玉手箱列車 

Gottsuo 在秋田的方言中是「筵席」之意,這輛連接秋田縣角館與阿仁合的列車,供應由鐵路沿線農家親手製作的當地特色料理便當。

 

The train’s colorful exterior was inspired by the colors of the setting sun and fresh snow. (left)   Italian dishes are served on the route from Niigata to Yamagata, and Japanese cuisine is served on the Yamagata to Niigata route. (right)  Photo credit: E

車窗外能欣賞到四季變換的風景。(左圖)美味手做便當的菜色是採用當地特產進行烹調。(右圖)照片提供:Akita Nairiku Jukan Tetsudo Railway Co,.Ltd

 

雪月花 

這輛度假型列車穿越新潟縣的上越地方,從絲魚川前往上越妙高。乘客將能享用當地一流主廚烹調的美味料理,同時欣賞高山海洋的美麗景色。

 

In winter the train runs through a beautiful winter wonderland. (left) The stylish interior is entirely created using materials from Niigata. (right)

冬天,列車會穿過優美的冬季夢幻世界。(左圖)時尚的內部裝潢完全使用新潟縣的當地材料打造。(右圖)
照片提供:越後心動鐵道公司

 

資訊

 

JR 東日本預約(東北 (TOHOKU) EMOTION 號)

WEB:https://www.jreast.co.jp/tc/index.html/

日本鐵路通票

WEB:https://japanrailpass.net/zh/

三陸鐵道

從 12 月中營運至隔年的 3 月,在每週的星期六、星期日與國定假日行駛。

WEB:https://www.sanrikutetsudou.com/ch-t/index.html

小袖海岸

WEB:https://sanriku-travel.jp/en/know/area_info/p2527/p591/

淨土濱海灘

WEB:https://visitiwate.com/zh-tw/article/4697?redir

久慈琥珀博物館

WEB:http://zh.kuji.co.jp/

餐廳山海里

WEB:https://sanriku-travel.jp/zh-tw/fun/gourmet_spot/p395/

Gottsuo 玉手箱列車(秋田內陸線)

WEB:https://www.akita-nairiku.com/chinese/

雪月花

WEB:https://www.echigo-tokimeki.co.jp/setsugekka/tc/

陸奧潮風步道

(連接至日本環境省網頁)

WEB:http://tohoku.env.go.jp/mct/english/

Please Choose Your Language

Browse the JNTO site in one of multiple languages