HOME Back

Use the

Planning a Trip to Japan?

Share your travel photos with us by hashtagging your images with #visitjapanjp

Understanding and Mastering Japanese Manners and Etiquette Understanding and Mastering Japanese Manners and Etiquette

GUIDA Comprendere e padroneggiare le buone maniere e il galateo giapponesi

Imparare e provare i protocolli è un modo divertente per sperimentare la cultura del Giappone

Il Giappone ha una cultura e delle usanze uniche, come quella di togliersi le scarpe quando si entra all'interno. I bagni pubblici, gli onsen e le piscine hanno diverse regole sull'abbigliamento o sugli oggetti consentiti.

Galateo di base

Il Giappone è custode di una cultura molto antica, con numerose usanze sociali e forme di rispetto. Anche se per la maggior parte dei giapponesi è istintivo, cose come togliersi le scarpe o fare l'inchino possono sembrare usanze completamente nuove per chi non è abituato a viaggiare. Anche se non ci si aspetta che diventi un esperto/un'esperta, imparare il galateo di base e i protocolli può essere parte di una ricca esperienza di viaggio e un ottimo modo per interagire con la popolazione locale.

Le interazioni quotidiane

Nel corso delle interazioni quotidiane i giapponesi sono, in genere, poco inclini al contatto fisico. Questo vale per i baci, gli abbracci e le strette di mano usati come saluto, così come per altre manifestazioni pubbliche di affetto. Per quanto il contatto fisico non sia totalmente disapprovato, osserva il comportamento altrui per farti un'idea del livello di intimità atteso.

Saluti e inchini in Giappone

I giapponesi sono abituati a inchinarsi come forma di saluto. Camminando per le strade, probabilmente noterai persone che annuiscono spontaneamente mentre parlano al telefono e uomini d'affari o persino conduttori di treni che fanno lunghi e profondi inchini in segno di rispetto. Imparare ogni singola regola su come e quando inchinarsi non è necessario per chi non è giapponese, a meno che tu non sia in una situazione molto formale. Tuttavia, un cenno di cortesia o un inchino del capo quando si saluta qualcuno o si entra e si esce da un locale è molto utile.

Frasi utili

"Sumimasen", che di solito significa "mi dispiace", può anche essere usato come "mi scusi" e "grazie", a seconda del contesto. Usa l'espressione “arigato gozaimasu” come ringraziamento più diretto e tieniti pronto a sentire e utilizzare “yoroshiku onegaishimasu” quando ti verrà chiesto di fare qualcosa o quando incontrerai qualcuno.

Pernottamento

La maggior parte degli hotel all'occidentale segue le pratiche standard delle strutture di tutto il mondo (a parte la questione della mancia, che non è necessaria). Tuttavia, i ryokan più tradizionali seguono ancora un codice di condotta dei tempi antichi. Dal togliere le scarpe all'entrata al dormire in futon sul pavimento, quando entri in un ryokan stai entrando in un Giappone di un'epoca diversa. Gli yukata che spesso trovi in camera a volte possono essere indossati all'esterno e a volte no. Stessa cosa vale per le ciabatte. Una lista di cose da fare e non fare sarà appesa nei bagni comuni e la cena potrebbe essere servita in camera o in una sala da pranzo comune. Se hai un dubbio, chiedi. Il personale sarà più che lieto di aiutarti.

Togliersi le scarpe all'interno

La cultura radicata di togliersi le scarpe deriva da una storia di sedersi o dormire sui tatami. Il protocollo prevede che ci si tolga le scarpe all'ingresso, all'interno della porta, e che si indossino le ciabatte per uso interno in dotazione, per poi posizionare ordinatamente le scarpe nell'apposita scatola o di lato. All'interno, è consuetudine togliere le pantofole quando si è sui tatami o si usa il bagno. Nella maggior parte dei luoghi, i bagni dispongono di un paio di ciabatte separate che potrai indossare per l'occasione. Avere scarpe facili da infilare semplifica la vita quando sei in viaggio.

Il galateo termale: le basi

Il Giappone ha una ricca cultura prevalente di bagni in sorgenti termali, onsen, o bagni pubblici chiamati sentos. Come per ogni cultura, ci sono alcuni usi e costumi di base che devono essere rispettati per garantire un'esperienza culturale igienica e piacevole per tutte le persone. La maggior parte delle strutture dispone di bagni separati per gli ospiti di sesso maschile e femminile. In queste strutture è necessario togliere tutti gli indumenti prima di entrare. Alcune strutture sono dotate anche di bagni condivisi nei quali è necessario indossare il costume da bagno. Lavati il corpo con il sapone prima di entrare nei bagni. Le stazioni termali private spesso forniscono shampoo, detergenti per il corpo e asciugamani, mentre per i bagni pubblici potrebbe essere necessario noleggiare o portare con sé i propri. Ogni doccia è dotata di sgabello e secchio. Accomodati e versa l'acqua calda sopra di te usando il secchio. Assicurati di chiudere il rubinetto quando non lo usi e di non schizzare gli altri. La maggior parte dei luoghi dispone di un poster con le istruzioni, quindi usalo come riferimento. Dopo la doccia, potrai entrare nei bagni. Non mettere l'asciugamano o altri oggetti in acqua, meglio appoggiarli sul bordo. È anche consigliabile legare i capelli. Ricorda che nei bagni si fa il bagno, non si nuota. L'acqua nei bagni potrebbe essere molto calda. Immergi un dito per acclimatarti e fai pause frequenti.

Tu puoi entrare, ma il tuo tatuaggio e i tuoi vestiti no?

In genere i tatuaggi non sono ammessi nelle sorgenti termali, nei bagni pubblici, nelle piscine o nelle palestre. Tuttavia, ci sono alcune eccezioni a seconda del tipo di struttura e del singolo proprietario. Non esistono linee guida definitive, tuttavia i soto-yu (bagni all'aperto) e le sorgenti termali gestite dal comune, comprese alcune città termali regionali, tendono a essere più tolleranti nei confronti dei tatuaggi. Spesso i sentos locali consentono anche i tatuaggi. Detto questo, se hai un tatuaggio, l'opzione più sicura è controllare in anticipo o provare a coprirlo con una benda impermeabile. Allo stesso modo, le regole relative all'abbigliamento o agli oggetti consentiti possono variare. Mentre le piscine o le palestre possono talvolta consentire i tatuaggi se coperti da un costume da bagno o da una rashguard, le sorgenti termali e i bagni non consentono di norma alcun tipo di abbigliamento. Detto questo, alcuni stabilimenti hanno introdotto sorgenti termali di genere misto che richiedono di indossare un costume da bagno in dotazione, chiamato yuami-gi. Se non sei sicuro/a, chiedi informazioni.

Bagni privati

Se non ti senti a tuo agio nudo/a di fronte ad altri o ti preoccupano i tuoi tatuaggi, puoi sempre cercare bagni privati, chiamati kashikiri, o un ryokan (tradizionale locanda giapponese) con camere dotate di bagno privato. Questo tipo di strutture in genere ha un prezzo più alto, ma può valere la pena di investire in un'esperienza culturale giapponese più completa.

Le buone maniere a tavola

In Giappone, le due frasi essenziali da usare a tavola sono “itadakimasu”, prima di mangiare, il cui significato è traducibile con "sono felice di ricevere questo pasto", e "gochisōsama deshita", al termine del pasto, traducibile con "grazie per il cibo". Ricorda che lasciare il cibo avanzato non è una pratica vista di buon occhio e che chiedere di portare a casa i tuoi avanzi non è un'usanza generalmente accettata. In caso di pranzo o cena in gruppo, le persone di solito non iniziano a mangiare a meno che tutti abbiano ricevuto il cibo; è considerata buona educazione chiedere se è possibile prendere l'ultimo boccone da un qualsiasi piatto condiviso (un'eventualità piuttosto comune nelle cene di gruppo).

Sushi

In Giappone il sushi viene generalmente consumato in due modi: con le bacchette o con le mani. Tuttavia, non esiste alcuna regola ferrea: molti giapponesi utilizzano entrambi i metodi, a seconda della situazione. In generale, il riso del sushi non deve essere immerso direttamente nella salsa di soia (va intinto solo il pesce) e il wasabi non deve essere miscelato direttamente alla salsa di soia. Queste regole potrebbero essere applicate più rigorosamente nei ristoranti di sushi più eleganti, ma nelle sedi delle varie catene di sushi e nei ristoranti con nastro trasportatore, vengono praticate in modo più rilassato.

Noodle

Tra ramen, udon, soba e tanto altro, il Giappone offre moltissimi deliziosi piatti di noodle da provare. Nella maggior parte dei locali i clienti mangiano i noodle risucchiandoli rumorosamente. Si tratta di una pratica generalmente accettata: evita di trattare con condiscendenza le persone del posto per come mangiano, ma non sentirti obbligato a risucchiare il cibo come fanno loro.

Trasporti pubblici

Mentre parlare a voce preferibilmente bassa in treno è generalmente accettato, parlare al telefono, anche a voce bassa, quando si viaggia su autobus e treni è una pratica decisamente disapprovata. È buona norma allinearsi ai lato delle porte d'uscita dei treni per consentire ai passeggeri di scendere prima di salire a bordo; i posti a sedere prioritari devono sempre essere offerti agli anziani, alle donne incinte o ai disabili, se presenti. Se hai un telefono, tienilo in modalità silenziosa e non usarlo per parlare. Se non sei sicuro, segui l'esempio della gente del posto.

Spazi designati per fumare sigarette

In Giappone esistono luoghi designati per fumare in pubblico. Fumare mentre si cammina per strada o gettare i mozziconi per terra è vietato e può comportare una multa. Le aree fumatori all'aperto sono limitate. Se desideri fumare in pubblico, cerca l'area designata più vicina con un'app sul tuo dispositivo mobile. In alternativa, alcuni ristoranti e caffetterie consentono ancora di fumare in Giappone.

Per saperne di più



* Le informazioni presenti in questa pagina possono essere soggette a modifiche a causa dell’emergenza COVID-19.

Parole chiave

Please Choose Your Language

Browse the JNTO site in one of multiple languages